znaleziony w internecie koszmarek:
pinio.org.pl/plan-zajec-warsztaty-z-przygoda-na-…
this is wrong on so many levels.
ale to w sumie może być ciekawe. dzieci będą zapoznawać się na przykład z kulturą Afryki w kontekście Tour de France
(pominę już fakt, że historie są w liczbie mnogiej, a kultura w pojedynczej. czyli kultura jest wspólna dla całej Afryki, tylko uwarunkowania historyczne się różnią.)
a skoro już o zapoznawaniu się z kulturą mowa, to nie wiem jak wam, ale mi to trochę Makumbą zalatuje

ciekawe spojrzenie na 'kulturę' ogólnie
a w ogóle wiecie po jakiemu mówi się w Afryce? jeżeli przychodzą wam do głowy takie słowa jak suahili, hausa, bambara, amharski - nie macie racji. przecież skoro Afryka, to i język...
ale ale! może to tylko ja się czepiam? okazuje się, że porządne firmy z całą listą referencji robią tłumaczenia na język afrykański!
dwa słowa podsumowania:
- Afryka to kontynent. serio.
- afrikaans to po polsku albo afrikaans, albo afrykanerski.
- zapoznawanie dzieci z kulturą innych krajów przez ludzi, którzy sami nie mają o niej pojęcia, to zły pomysł.
-
Anukett:
-
Coin-operated boy:
-
Nortus & Xylia:
Dodaj komentarz ›/ Pokaż wszystkie (7) ›